www.fibir.info
Calandra asciugante-stirante
Calendres

Le calandre della serie stiro sono state progettate per sodisfare la maggior richiesta di produzione con costi di esercizio molto bassi, abbiamo attesi ridotto le loro dimensioni per avere una ottimizzazione degli ingombri negli ambienti di lavoro.
La macchina è dotata di una piastra fissa a forma semicilindrica, riscaldata ali' interno da resistenze elettriche o serpentine per vapore immerse in olio diatermico, oppure da bruciatori a gas a secondo delle necessità dei cliente.
La biancheria viene trasportata, con perfezione, da nastri in Nomex di alta qualità e resistenti alle alte temperature, adagiandosi alla fine sul pianale raccoglibiancheria posto sul fronte della macchina.
Le macchine funzionano senza rulli di pressione e sono dotate di un sistema di controllo continuo di velocità ed un controllo totalmente automatico della temperatura.
La sicurezza dell'operatore e dell'ambiente sono inoltre salvaguardate da un nuovo dispositivo salvavita e da un moderno circuito di aspirazione dei gas combusti e dei vapori prodotti dalla stiratura.

The calandres belong to the new stiro series whích have been desìgned to ìmprove the effìciency in terms of cost and productivíty.
Mechanícal dimension have been optimized too;this result into a reduced space occupancy.
The machine ìs provided whit a semicylindrícal fixed plate that is heated either by electrícal elements or by steam coils immersed in diatermìc oìl or by gas.
The conveyors made up of high quality "Nomex" (high temperature resistant) smoothly and perfectly drìve the laundry on the machine front output.
The stiro series calandres do not need any pressure roller, the temperature is automatically controlled, moreover they are provided with a device far speed adjustment.
The safety of the operator and of the environnement are assured by a new safety devìce and an-up-to date suction circuit of the burnt gas and of the vapours produced during ironing.